První část rozhovoru s Elonem Muskem ve Starbase nyní s českými titulky

Před pár dny jste si u nás mohli přečíst velké shrnutí rozhovoru Everyday Astronauta s Elonem Muskem, který se věnoval převážně Starship. Rozhovor ale má přes 2 hodiny, takže pochopitelně nebylo možné zahrnout do článku vše a soustředil jsem se v něm hlavně na novinky a zajímavosti, které jsme nikdy předtím neslyšeli. Navíc součástí rozhovoru je také prohlídka areálu SpaceX ve Starbase, a tu je potřeba vidět na vlastní oči.

Překlad rozhovoru jsme vzhledem k jeho délce původně neplánovali. Ale nakonec se nám ozval čtenář Petr Voříšek, který se rozhodl celý rozhovor přeložit do češtiny. Díky němu si tedy můžete video užít i bez znalosti angličtiny. Zatím je přeložen první díl a zbylé dva by měly následovat později, ale přesné datum vydání ještě nevíme.

První díl se věnuje například Muskově inženýrské filozofii, kterou ilustruje mimo jiné na konkrétních příkladech z výroby Tesly Model 3. Dále se dozvíte spoustu věcí o roštových kormidlech a manévrovacích tryskách na Super Heavy nebo třeba parametrech motorů Raptor.


Další přeložená videa o firmách Elona Muska s českými nebo slovenskými titulky najdete zde.

Petr Melechin
Latest posts by Petr Melechin (see all)



Mohlo by se vám líbit...

Odebírat komentáře
Nastavit upozorňování na
guest

33 Komentáře
nejnovější
nejstarší nejlepší
Inline Feedbacks
Zobrazit všechny komentáře
Martin

Zajímavé, jak uvažuje, jak to obšírně komentuje, až se v tom občas ztratí :-). Zaujalo mne, jak popisoval ten problém s Modelem 3. Fakt chtěli mít sklolaminátovou podložku jako protipožární ochranu?

Kuba

Paráda, moc děkuji, tenhle kanál by jste mohli přeložit celý 😀

Petr Melechin

Přeložili jsme už docela hodně videí od Everyday Astronauta: https://www.elonx.cz/tag/everyday-astronaut+titulky/

Marek Mančal

Díky za video a těším se na další. Škoda, že není více takového materiálu. Ale je zázrak, že vůbec vzniklo toto, při vytíženosti Muska.

Pavel

Klobouk dolů, ten překlad je velice podařený a má i vtip!

PetrV

https://www.faa.gov/space/stakeholder_engagement/spacex_starship/faqs/
Co vy na to? Povede se suborbitalni let v rámci starého posudku?

Petr Melechin

Licenci na suborbitální lety Starship už SpaceX má od loňska. Teď se řeší orbitální lety, protože v Boca Chica má SpaceX licenci jenom pro Falcony. FAA aktuálně posuzuje, jestli lze na lety Starship vztáhnout dřívější environmentální studie (nebo jen mírně upravená), která byla původně udělána pro Falcony, nebo bude potřeba úplně nová studie.

PetrV

Vím, proto bych SS nazval big falcon…

Nitram

Elon má na tričku obrázek detailu rozbitého okna předních dveří z představení Cybertrucku.

Jan

Díky moc za skvělou práci. A samozřejmě uctivá poklona a klobouček. 🙂

Martin B

Jedna připomínka. Když Elon říká, že se někdy cítí jako v komixech, tak neříká Goldberg cartoon, což je špatná informace v originálních automatických titulcích. On mluví o Dilbertových komixech, které pravidelně vycházejí v překladu na iDnesu. Musk už o tom několikrát mluvil, že se někdy cítí jako v Dilbertovi.

Petr Melechin

Aha, díky, opraveno.

Richard Dědič

Mezi mezi 23:50 a 24:20 to říká třikrát, a já tam pokaždé slyším Goldberg, nikoli Dilbert. Karikaturista Goldberg existoval a kreslil absurdní technická “řešení”: https://en.wikipedia.org/wiki/Rube_Goldberg

Invc

Hned u toho prvního – je poměrně výrazně slyšet “I”

…its like a Dilbert cartoon

u toho druhého výskytu to není moc výrazné

ale u třetího je to opět poměrně výrazně slyšet

… some Kafkaesque slash Dilbert cartoon situation

Pusť si to několikrát.

Navíc i tematicky se Dilbert hodí více – protože ten je postaven na “absurdnosti” managementu v obchodní společnosti (což je přesně to, o čem se baví).

Richard Dědič

Já jsem si to pustil několikrát, protože se mi to jako “Dilbert” nezdálo. Tak jsem si toho Goldberga začal googlit, a našel jsem ho – předtím jsem jej neznal :-). Ale možná, že si Dilberta a Goldberga plete sám Elon 🙂

Martin B

Musk o Dilbertovi psal několikrát na Twitteru.

Například zde:
https://twitter.com/elonmusk/status/1309940911187476480

Jiří Lacina

Tisíceré díky za překlad.
Poprvé jsem mohl sledovat Elonovy myšlenkové pochody naživo.

Václav

Děkuji panu Voříškovi i redakci. Moc to pro mne znamená.