Názorné video ukazuje, jak probíhá zpracování Falconu 9 po přistání na mořské plošině
Portál NASA Spaceflight aktuálně vydal zajímavé video, které názorně ukazuje jednotlivé kroky zpracování prvního stupně Falconu 9 po přistání na mořské plošině. Uvidíte celý proces od příjezdu plošiny do přístavu přes připojení jeřábu a sklopení nohou až po přeložení na transportér a odvoz k dalšími zpracování. Video je doplněno o informativní popisky, které jsem přeložil do češtiny.
Video je sestřihem záběrů z několika misí pořízených pomocí webkamery Fleetcam, která 24 hodin denně sleduje aktivity SpaceX v přístavu Port Canaveral na Floridě.
Poznámka: V jedné části videa jsou k vidění další tři lodě, které SpaceX pronajímá. Ty však nijak nesouvisí s procesem zpracování prvního stupně. Jejich role najdete v našem přehledu plavidel flotily SpaceX.
Další přeložená videa o firmách Elona Muska s českými nebo slovenskými titulky najdete zde.
- Mise Starlink 11-13 - 26. 3. 2025
- Mise Starlink 6-80 - 21. 3. 2025
- Mise Starlink 11-7 - 16. 3. 2025
Prosím překládající, aby neprřkladali anglické slovo cable jako kabel. Dělají to takto bohužel asi všichni netechnicky zdatní překladatelé. Kabel je určený k vedení elektrické energie a to zde jaksi nedává smysl. Správně by asi mělo být lano. Děkuji.
Dobrá připomínka. Opraveno.
Ocelové lano je sice přesnější, ale “kabel” není striktně vzato špatně s ohledem na etymologii toho slova … (jen je v tomto významu trochu zastaralejší).
Mimochodem – jak se tvá definice kabelu vyrovná s optickým kabelem? 😉
Světlo není energie?
Elektrická?
Světlo je energie a optické kabely se používají i k transportu “silového světla” pro řezání kovů 🙂
Nikdo není dokonalý, jen bych nepsal ocelové, protože nevíme, zda je skutečně z oceli. Nevím, jestli je to správně, ale Josef to pěkně rozepsal, viz níže.
Že najednou nikdo není dokonalý? Tak se příště prosím nenavazejte do Petra jako “netechnicky zdatného” což rozhodně není pravda.
Ja doufam, ze jsem netechnicky zdantny. A krom taho taky technicky zdatny. Naopak je spatne byt technicky (i netechnicky) nezdatny
Ještě přesněji, kabel je v češtině určen k vedení čehokoliv “nehmotného”. Elektřina, vlnění, světelný tok… Elektrický kabel, optický kabel, datový kabel, telefonní kabel, telegrafický kabel… Hmotný tok už je veden v potrubí. To, co není určeno k vedení něčeho, je lano.
Pozor, čeština umožňuje i použití pro nosný prvek, v technice jde o svazek nekroucenych vláken, v námořním slangu se to běžně používá i pro silně lano, a ještě doplnim, ze je to zastaralá námořní jednotka délky
V tomto případě je jistě příhodnější lano, ale nebudte rigidní, to ze je určitý význam nejběžněji používaný ještě neznamená, ze je jediný možný (tolik hlavně k úvodní poznámce pana Ivo)