Daily Hopper: Výstavba ve Starbase a let Dragonu
Na Twitteru vychází vtipný komiks ze světa kosmonautiky a především z Boca Chica, kde SpaceX vyvíjí Starship. Účet The Daily Hopper pravidelně zveřejňuje nové komiksy, přičemž často jsou hlavními postavami Starhopper, Falcon 9 nebo různé prototypy Starship a Super Heavy. Se svolením autora jsme se rozhodli všechny komiksy týkající se SpaceX překládat do češtiny a slovenštiny.
Dnes pro vás opět máme komiksy z posledního týdne, které se tentokrát věnují hlavně výstavbě orbitální rampy ve Starbase, ale také uvidíte nákladní Dragon nebo Starship SN16.
Pokud se vám tyto komiksy líbí, můžete jejich autora finančně podpořit na Patreonu a získat za to určité výhody.
Přípravu obrázků na překlad a vytvoření slovenské verze zajišťuje Martin Dravecký. Překlad do češtiny má na svědomí Petr Melechin.
Studium
Stále není jisté, jestli Starship SN16 nakonec provede testovací let, ale Starhopper nehodlá nic ponechat náhodě. Už teď proto připravuje Starship na všechny možné typy zkušebních misí.
Turbověž
Na další start Starship si možná budeme muset počkat delší dobu, protože se SpaceX teď soustředí hlavně na výstavbu orbitální rampy. A ta doslova roste před očima.
Výstava jeřábů
Stavební práce ve Starbase probíhají na mnoha frontách, a tak jsou zde v poslední době k vidění hlavně všemožné jeřáby.
CRS-22
Během aktuální mise CRS-22 byly na ISS vyslány také živé organismy. Co se jim asi tak honí v hlavě?
Předchozí vydání přeložených komiksů Daily Hopper:
- (10) Čekání na orbitální start Starship
- (9) Přípravy na druhý let Starship SN15, nehoda Electronu a robopsi
- (8) Úspěšný let Starship SN15
- (7) Přistání Crew-1, rutinní starty Falconu a let Starship SN15
- (6) Start Starship SN15 a soutěž mořských plošin
- (5) Nedočkavý i smutný Starhopper a start Crew-2
- (4) Další přeložené komiksy o aktuálním dění ve světě SpaceX
- (3) Přeložené komiksy o Super Heavy BN1 a výbuchu Starship SN11
- (2) Přeložené komiksy o Starship SN11
- (1) Komiks Daily Hopper vtipně komentuje patálie prototypů Starship, přeložili jsme ho do češtiny i slovenštiny
- Mise Starlink 12-1 - 20. 11. 2024
- Mise Starlink 9-13 - 19. 11. 2024
- Daily Hopper: Ruské výčitky, klapka v ohrožení a inspirace přírodou - 16. 11. 2024
- Daily Hopper: Ruské výčitky, klapka v ohrožení a inspirace přírodou - 16. 11. 2024
- Daily Hopper: Super Heavy B12 po zachycení - 22. 10. 2024
- Daily Hopper: Zachycení Super Heavy, nehoda Falconu 9, alternativní vesmír - 15. 10. 2024
Dneska se to opravdu povedlo 😀
Nebylo by lepší “poháněn raptorem, metanu korbele” vzhledem k nadcházejícímu rýmu?
Tak samozřejmě. U každého políčka se jistě dá vymyslet nespočet alternativních překladů.